Search Term: null New Find
[Breslau 1884] 
[UCL Spec.Coll., Box 43, signature 309]

[Text Testimonial:]

[Page 1:]

Dem grossen Philanthropen
zu seinem
Centenarium

[Page 2:]

מי עמד לימין אחיו הנדכאים בצרה,
שם נפשו בכפו לפדותם מיד חזקה וזרה
הלך בדרך למרחוק לדמשק ולמצרים
הגיד ודרש טוב לעמו ברוסיא ובירושלים
רגש קודש רגש דת בלבו בוער ובנשמתו
פרי צדקה זרע מאהבת ד' ומיראתו?
ראה, אתה האיש בו בחר ד' מעם!
חיים ראית, חיים תראה פה גם שם!
"יחי משה השר!" נקרא בקול ובצוהל פנים
"ממאה ועד מאה ועשרים שנים!"
[Page 3:]

Dem mächtigen Hort und Beßchützer Seiner Glaubensbrüder, dem edlen Vertreter reinen Menßchenthums

Sir Moses Montefiore, Bart.
F. R. S. etc, etc, etc

anlässlich der Feier Seines hundertsten Geburtstages beehrt sich die 
tiefgefühltesten Glückwünsche darzubringen

[signatures:]

חברת בקור חולים
פה ברעסלוי
ח' חשוון
לשנת וזאת הברכה לפ"ק

Der Verein „Bikkur Cholim“
für Oeßterreicher-Ungarn
zu
Breslau

Der Vorstand:
Dr. K. Weisz,
Vorsitzender.

M. Kragen,
Stellvertr. Vorsitzender.
B. Zimmels,
Schriftführer.

R. Grünfeld,
Stellvertretender Schriftfhr.

M. Münz,
Cassirer.

L. Heski, I. Schönfeld
Pfleger.

Breslau, den 27. October 1884.

Description:
Size:
Material:
Specifics script:

Hebrew text written in square script
Ornamented initial letters of each verse read vertically form the name: “Moshe Har ha-Perahim”
German text written in old German script by a professional scribe, with decorated capital letters

Coloured painting on the first page presents a woman sitting on a throne with Montefiore’s motto “Think and Thank!” inscribed. On the left side of the throne there is Montefiore’s coat of arms; on the right side – coat of arms of Breslau and Austria and an image of the Breslau’s New Synagogue. 

Observations:
Stamp of the “Bikkur Cholim” society on the last page

Translation: